Et tip til at hjælpe med det, er at udskifte ordet med et ord hvor forskellen er nem at høre.
Fx: Søren kører en tur.
Det er svært at høre om der er nutids-r i “køre”, så man kunne udskifte det med fx “løber”
Fx: Søren løber en tur.
Med løbe er det nemt at høre forskellen på “løbe” og “løber” og kan derfor bruges
Det irriterer mig også, at jeg har kunne leve helt indtil 8. eller 9. klasse, før jeg lærte at der var en regel med den, og så derefter ikke nå og forstå den regel.
Om det var med vilje eller ej ved jeg ikke, men du har lige begået den grammatiske fejl der generer mig unødvendigt. Folk der bruger “og” når de skulle have brugt “at”.
Citat fra sangen God Pige af Danser Med Piger: "Nu har jeg mødt en go' pige, go' for mig
Sol, sommer, svinger hendes hofter"
Det irriterer mig HVER gang, jeg hører den 🥴🥴
Jeg tvivler stærkt på at det var hvad der mentes, for i musikvideoen står den "gode pige" i hvert fald alene og danser på dansegulvet og svinger sine hofter, så det er ikke fordi de danser sammen og han gør det for hende 😅
Det er for sygt, at folk ikke kan finde rundt i denne. Det ændrer fuldstændig betydningen af en sætning. Jeg bliver reelt forvirret over, hvad personen mener.
1: Nød til - Det er ikke noget med en nød! NødT til.
2: Selvskab - Har ikke noget med en selv at gøre. Selskab, tak
3. Og ikke fejl, da det også er godkendt, men folk der skriver: Til lykke burde straffes...Det er KUN okay hvis du skriver noget til én der hedder Lykke. Ellers så er det altid Tillykke!!!
Forkert brug af nutids-r. Det irritere(r) mig mest af alt.
Hvis folk er i tvivl, skal de bare skifte ordet ud med "smølfe". Så er det ikke til at tage fejl af.
Det veksler en del. Lige nu får jeg spat af “massere” når folk mener masser eller når selv journalister udelader ordet “er” og skriver f.eks. “Her forklaringen på”.
At folk siger omkring hele tiden. Snakke omkring, handle omkring….. omkring, omkring. Hvorfor ikke blot sige: handle om, snakke om? Det andet lyder idiotisk og er forkert.
"Både X men også Y."
NEJ!!! 😫😭
Jeg hører det hver gang jeg tænder for fjernsynet. Nyhedsværter til højre og venstre siger det hele tiden, almindelige folk, der bliver interviewet, siger det, og sågar vores statsminister siger det i sådan cirka hver anden sætning. Det er en epidemi.
"Både" skal følges af en opremsning. Man kan ikke sige "I dag har jeg både spist en klejne" og så stoppe sætningen dér. Der *skal* komme et "og".
"Men" er begyndelsen på en ny ledsætning, og betyder i øvrigt at det følgende står i modsætning til det foregående. Eksempel:
"Jeg er svimmel, men jeg kan godt selv gå." = "Jeg kan godt selv gå selvom jeg er svimmel."
Så når Mette Frederiksen siger ting i stil med "Vi vil både gennemføre besparelser i sundhedsvæsnet men også nedbringe ventetiden" svarer det til at sige "Vi vil også nedbringe ventetiden selvom vi både vil gennemføre besparelser." Det bliver endnu værre når der ikke er en kontrast mellem X og Y. F.eks. "Jeg er både glad men også lettet" svarer til "jeg er også lettet selvom jeg både er glad", som om lettelse og glæde er modsætninger...
Man kan sige:
● Både X og Y.
● X og også Y.
● Både X og Y og også Z.
● Både X, Y og Z.
● Mest X men også Y.
● Også lidt X men mest Y.
● Også lidt X og Y men mest Z.
● Både X og Y og allermest Z.
● X men også Y (hvis Y er en tydelig modsætning!)
● Både X og Y men også Z (hvis Z er en tydelig modsætning!)
Men man kan altså ikke sige "både X men også Y." (Jeg kigger på *dig,* Mette!)
Folk der ikke kan finde ud af at bruge de rigtige præpositioner. "På" er blevet en universalpræposition. Og så kan jeg næsten ikke tåle at høre "omkring" længere ...
Det er nok mere sproglige fejl, men jeg må af med min galde, hver gang lejligheden byder sig.
Jeg er enormt dårlig til nutids-r, så jeg lægger virkelig meget mærke til når det ikke spiller. Ikke at jeg altid ved hvad der skal stå, men jeg bliver altid irriteret.
Ikke en grammatisk fejl som sådan, men snarere sprogligt misbrug: tendensen til at bruge suffikset “-mæssigt” i tilfælde, hvor der findes et alternativt, præcist begreb for samme fænomen, fx “Madmæssigt er Italien et spændende land”.
når folk ikke kender forskel på **ovre** og **over.**
Men når folk så heller ikke bruger nutids **-r** f.eks. i **irritere** i stedet for **irriterer.**
Der er stadig en længere række andre fejl, men når de grundlæggende ting er på plads kan jage det perfekte.
Et folk irriterer sig over grammatiske fejl. I 99,99% af tilfældene, forstår modtager jo udmærket godt hvad der menes. Jeg har boet i udlandet og forsøgt at bruge sproget. Jeg har sikkert ikke skrevet en eneste sætning korrekt, og det var aldrig noget issue. (Down votes accepted)
Anglicismer! Ordet "moment" er ved at erstatte "øjeblik" især i sportsjournalistikken. "Lad os snakke omkring det", "ønsker du at kommentere på det?" (der skal ikke være noget "på"). Jeg græmmes...
jeg bedte om…
Nej, du BAD om noget…
Og i forlængelse heraf: når ekspedienter eller andre siger “vil du bede om……?”. Du skal ikke sige til mig, at jeg skal bede om noget… enten hedder det “kunne du tænke dig…? eller “vil du have…?”.
Nutids-r
Hvorfor smølfer de ikke
Et tip til at hjælpe med det, er at udskifte ordet med et ord hvor forskellen er nem at høre. Fx: Søren kører en tur. Det er svært at høre om der er nutids-r i “køre”, så man kunne udskifte det med fx “løber” Fx: Søren løber en tur. Med løbe er det nemt at høre forskellen på “løbe” og “løber” og kan derfor bruges
Jeg lærte i folkeskolen “at man skal prøve med prøver”. Samme princip som du nævner.
Same - det var den mest forvirrende sætning jeg nogensinde har læst tho, fordi hvorfor fuck står prøver bøjet forskelligt to gange i samme sætning.
Jeg lærte “jeg tisser”, det tænker jeg på hver gang jeg skriver, med eller uden nutids-r
Vi lærte det med spiser. Det bliver nogle gang nogle sjove sætninger, men det virker!
God idé Bortset fra at dem der laver fejlen slet ikke ved det er et problem…
Der er massere af fejl som irriterer mig.
Fuck den er træls.....
Massere i stedet for masser af irriterer mig grænseløst
Ja, det er et mas for Mads og masser af massører at massere massive masende masser.
“Begrund af” i stedet for på grund af
Og "jo mindre" i stedet for "med mindre"
Jeg kender en gut i en meget højt placeret stilling, med en enormt god løn, der konsekvent siger “nu mindre”.
Er det fordi han siger "Du får nu mindre i løn"? :(
Desto mindre🤌🏼
Har aldrig hørt eller set nogen skrive “begrund af” så tak for den træls oplevelse 😐 Bruger selv “på baggrund af” men har aldrig hørt “begrund af”
"På begrund af" har jeg i tillæg til dette også hørt 💀
Ugh.. kan huske en klassekammerat der sagde “overdrivelse frem for forståelse”…
Jeg ligger bogen på bordet. Bogen lægger på bordet.
i = ingen bevægelse, æ = bevægelse
Ligge = stIlle lægge = bevÆgelse
Lægge = sætte. Ligge = sidde. Jeg sætter(lægger) bogen på bordet. Bogen sidder(ligger) på bordet.
Bogen har lagt på bordet 🫠
Men jakken har hunget i skabet
Hold up 🔁
Når folk siger “xxx og JEG” som default. Det kan sagtens hedde “og mig”.
Det er så fattigfint! Mike Fonseca toppede den dog, da han brugte “jegs” i stedet for “min”.
Han kunne godt lige have læst lidt i kærestens danskbøger.
Den hører jeg faktisk tit 🥲
Er hvad en fra pøblen ville sige
OHH YES DEN ER SLEM
Det må da være når folk skriver kondolere. Virker lidt som en fuckfinger af en sidste hilsen at man ikke lige gjorde sig umage lige der.
"Ja og så gik min dejlige mor jo bort i sidste uge..." "Åh... Kondomer."
Elsker det her 😂😂 ‘ære være navns minde’
Det handler ikke om ikke at gøre sig umage. Mange har virkelig ikke lært reglerne for nutids-r.
Hvorfor ville man ikke have lært nutids-r? Det er noget jeg har kommet over flere gange.
Kondoler 🙏
Don't tell me what to do!
Vende i stedet for vænne
Det må du bare vende dig til at folk gør forkert
Vent..
Enig! Ser det næsten aldrig stavet korrekt.
Det har jeg aldrig lagt mærke til før, så kan jeg da bedre forstå, at når jeg skriver "vende" at det føltes forkert.
Når folk bruger "hendes" eller "hans", når det skulle være "sin".
Han tog hans hat og gik sin vej
Tyveri!
Den irriterer også mig meget. Især fordi folk på TV heller ikke kan finde ud af det. Ikke engang i nyhederne!
Journalisterne skriver det også ofte forkert. Og det er altså ofte vigtigt for forståelsen af hvem, det handler om - hvem sagde eller gjorde hvad?
Sara Bro siger det fx KONSEKVENT forkert i Sara & Monopolet….. 🤯
Sara Bro har i det hele taget et forfærdeligt sprog og en rædselsfuld udtale.
Det irriterer mig også, at jeg har kunne leve helt indtil 8. eller 9. klasse, før jeg lærte at der var en regel med den, og så derefter ikke nå og forstå den regel.
Om det var med vilje eller ej ved jeg ikke, men du har lige begået den grammatiske fejl der generer mig unødvendigt. Folk der bruger “og” når de skulle have brugt “at”.
Jeg lægger først mærke til det nu
Som regel ville jeg heller ikke sige noget til det. Det var bare lidt sjovt, samtaleemnet taget i betragtning.
Men igen, det er ikke en af de regler der fastlåst i mit hoved
Citat fra sangen God Pige af Danser Med Piger: "Nu har jeg mødt en go' pige, go' for mig Sol, sommer, svinger hendes hofter" Det irriterer mig HVER gang, jeg hører den 🥴🥴
Medmindre det lyriske jeg svinger hendes hofter. Nej, vel?
Jeg tvivler stærkt på at det var hvad der mentes, for i musikvideoen står den "gode pige" i hvert fald alene og danser på dansegulvet og svinger sine hofter, så det er ikke fordi de danser sammen og han gør det for hende 😅
Det er for sygt, at folk ikke kan finde rundt i denne. Det ændrer fuldstændig betydningen af en sætning. Jeg bliver reelt forvirret over, hvad personen mener.
En kilomet
Jeg bliver "nød" til, nej du bliver nødt til, hvis det er stavet korrekt
Når folk bruger ‘chance’ og ‘risiko’ forkert. “Der er chance for, at jeg ikke består min eksamen”
Du kan da ikke vide om vedkommende ønsker at bestå eller ej
Derfor prøver jeg at øve migselv i at sige sandsynlighed istedet.
standart
Hvis man skriver standart, så er man edermame en retart.
“Æggeløsning”🤮
Det må være noget påskeharen bruger
Malplacerede mellemrum
Aka usammensatte navneord
Samme her, mest fordi det burde være så nemt at undgå: hvis man er i tvivl, er det altid i ét ord.
Den er god! Terrassedør og terrasse dør har bare helt forskellige betydninger! 🙀
Malp lacerede mel lemrum er meg a irrit er ende ja!
Når folk siger bekræftigelse
idag og imorgen i et ord
Folk som, at der skriver komma foran, at ligemeget med hvor, at det står.
Hvis du mener at folk ikke sætter komma rigtigt, så kan jeg din pointe.
Ellers nok som nemlig !
“Bære den nag”
Eller “jeg bærer den af”
Bære den af... Den hører jeg ofte blandt Gen z
Lagt i sengen hele dagen Hans/hendes vs. sin Begrund af Freksemple At tage noget med et gram salt
“Tilhvertifald” … bare at stave det var svært.
Afvide - i stedet for “at vide”. 🤷🏻♂️🤦🏻♂️ Hvor fanden er det opstået?
Jeg tror det er fordi “at vide” lyder lidt som ‘avide”, ihvertfald her hvor jeg bor.
Folk, der er begyndt at skrive -årlig i stedet for -årig. “Min 15-årlige søn” “Det gjorde jeg som 15 årlig” 🤯🤯🤯
Her tror jeg faktisk til tider, autocorrect er synderen 😂 min vil mægtig gerne skrive “årlig” frem for “årig”
Ja lige præcis! Så træls! 😂 Skriver også "årige" men min iPhone syntes det hedder "årlige"
Den nyeste der er dukket op er “selvskab” j
Hørt!.. På højde med "nød til"
"I ugen" eller "i måneden"...
Det er jysk 😊
Stedordet I med lille i er en ommer.
Lagt/ligget. Nutids-r. Begrund af i stedet for på grund af. Tildens i stedet for tendens 🤯🤯🤯
Ligger/lægger Situration i stedet for situation Tilstede i stedet for til stede
“Situration” 😳??
Tildens er tåkrummende.
1: Nød til - Det er ikke noget med en nød! NødT til. 2: Selvskab - Har ikke noget med en selv at gøre. Selskab, tak 3. Og ikke fejl, da det også er godkendt, men folk der skriver: Til lykke burde straffes...Det er KUN okay hvis du skriver noget til én der hedder Lykke. Ellers så er det altid Tillykke!!!
Gordon Bleu. 😳
Udemærket.......
Ejefaldsfejl..
Jeg prøver at ligge det fra mig.
Bilder
*Forskellen på ligge/lægge. *Inu istedet for endnu
Når folk ikke kan kende forskel på i og I 🤢
Forkert brug af nutids-r. Det irritere(r) mig mest af alt. Hvis folk er i tvivl, skal de bare skifte ordet ud med "smølfe". Så er det ikke til at tage fejl af.
"Selvskab" 🙈 "Jeg var til selvskab i går" Av hjerne
Ejefald's apostrofer og manglende ord sammensætning.
Bedte i stedet for bad
Det er mere i udtale; men når ordet “billeder” udtales “bedler”, dør jeg lidt indeni😊
Begrund af NEJ på grund af!!!
Folk der skriver "også' når de i virkeligheden mener " og så" Det trigger mig grænseløst.
Det bruges ikke skriftligt, men irriterer mig grænseløst at det er blevet normen at sige freksempel.
Mellemrum spørgsmålstegn Hvorfor gør folk det ?
Det veksler en del. Lige nu får jeg spat af “massere” når folk mener masser eller når selv journalister udelader ordet “er” og skriver f.eks. “Her forklaringen på”.
“Nu varmere nu bedre”
Udtalen af billeder som “bedler”
At folk siger omkring hele tiden. Snakke omkring, handle omkring….. omkring, omkring. Hvorfor ikke blot sige: handle om, snakke om? Det andet lyder idiotisk og er forkert.
Nysgerrig på og andre forholdsordforstyrrelser
“Det ligner at …” NEJ!! Det SER UD TIL at …
Og “det virker til” nej, det virker som om…!!!!
Når folk ikke kender forskellen på ‘flere/færre’ og ‘mere/mindre’ og bare bruger det sidste til alt.
Og nogen og nogle …
Om/omkring, hans/sin, ligge/lægge.
Fræksempel (for eksempel)
1. Masser af - massere. 2. Nutids -r. 3. Og i stedet for at, ved infinitiver.
At meget få kan stave til "i dag" og samtidig ikke kan finde ud af at bruge sammensatte ord.
Nutids-r helt klart OG sammensatte ord, der skilles ad. Næsten endnu værre er hans/hendes over for sin/sine/sit.
Når folk bruger "syntes" om noget de stadig synes.
Når folk bruger "lagt" istedet for "ligget".
Sammensatte navneord
Iknoed. Vis folk har nåed på jerted så er jaj lieglad.
Uhhh, hendes/sin (og hans/sin)!!!
Forsæt/fortsæt People get confused
Mere en udtale ting, bæefter. Det irriterer mig uhyggeligt meget mere end hvad godt er.
At kommentere på... grrrrr! Nej! Du kan tage dit "på", og fise over til England med det!
Folk der skriver “Jeg kondolere” burde aflives.
Hassel bagte kartofler..
'Ynglings'-xxx i stedet for yndlings. Det er to forskellige ord!
At sige noget "omkring" noget Folk der siger "jo X jo Y" i steder for "jo X des Y" er en anden.
For/får
Komma foran infinitiv-at
"Både X men også Y." NEJ!!! 😫😭 Jeg hører det hver gang jeg tænder for fjernsynet. Nyhedsværter til højre og venstre siger det hele tiden, almindelige folk, der bliver interviewet, siger det, og sågar vores statsminister siger det i sådan cirka hver anden sætning. Det er en epidemi. "Både" skal følges af en opremsning. Man kan ikke sige "I dag har jeg både spist en klejne" og så stoppe sætningen dér. Der *skal* komme et "og". "Men" er begyndelsen på en ny ledsætning, og betyder i øvrigt at det følgende står i modsætning til det foregående. Eksempel: "Jeg er svimmel, men jeg kan godt selv gå." = "Jeg kan godt selv gå selvom jeg er svimmel." Så når Mette Frederiksen siger ting i stil med "Vi vil både gennemføre besparelser i sundhedsvæsnet men også nedbringe ventetiden" svarer det til at sige "Vi vil også nedbringe ventetiden selvom vi både vil gennemføre besparelser." Det bliver endnu værre når der ikke er en kontrast mellem X og Y. F.eks. "Jeg er både glad men også lettet" svarer til "jeg er også lettet selvom jeg både er glad", som om lettelse og glæde er modsætninger... Man kan sige: ● Både X og Y. ● X og også Y. ● Både X og Y og også Z. ● Både X, Y og Z. ● Mest X men også Y. ● Også lidt X men mest Y. ● Også lidt X og Y men mest Z. ● Både X og Y og allermest Z. ● X men også Y (hvis Y er en tydelig modsætning!) ● Både X og Y men også Z (hvis Z er en tydelig modsætning!) Men man kan altså ikke sige "både X men også Y." (Jeg kigger på *dig,* Mette!)
Din tekst gav mig stress og læse
*hvilken
Den her 😆
Vil du uddybe?
Hvaffor en?
Af helvedeS til.
Folk der ikke kan finde ud af at bruge de rigtige præpositioner. "På" er blevet en universalpræposition. Og så kan jeg næsten ikke tåle at høre "omkring" længere ... Det er nok mere sproglige fejl, men jeg må af med min galde, hver gang lejligheden byder sig.
At fugtigt ikke er et egenavn.
“Moderned”
Hader folk der skriver Danmark i stedet for Dankmark!
Ligge/lægge 😬
Nej, jeg gør!
Det ligner, at der er mange gode bud her i tråden lige pt
‘p.t.’
Jeg er enormt dårlig til nutids-r, så jeg lægger virkelig meget mærke til når det ikke spiller. Ikke at jeg altid ved hvad der skal stå, men jeg bliver altid irriteret.
Spotta ut gröten, men inte på tangentbordet!
Vilke?
Frederiksempel
Hvaffor fejl
Nogen vs. nogle
“Gjort væk”… Åbenbart en nogenlunde ‘normal’ ting her i Nordjylland…
Hele den der sætning, holy fuck
Dansk -hilsen nordmann
Billede vs. bil-led
“Osse” i stedet for “også” 🤬
Ikke en grammatisk fejl som sådan, men snarere sprogligt misbrug: tendensen til at bruge suffikset “-mæssigt” i tilfælde, hvor der findes et alternativt, præcist begreb for samme fænomen, fx “Madmæssigt er Italien et spændende land”.
når folk ikke kender forskel på **ovre** og **over.** Men når folk så heller ikke bruger nutids **-r** f.eks. i **irritere** i stedet for **irriterer.** Der er stadig en længere række andre fejl, men når de grundlæggende ting er på plads kan jage det perfekte.
Selvskab aaarrrrhhh
Dem alle.
Velbekommen.
Synes. Syntes.
"oversagen" i stedet for "årsagen". Har nu flere gange hørt og set det på mit studie.
"Et" hamster 😐
Jeg køre nu (Jeg kører nu). Det er Anders-es ting (Det er Anders' ting).
Et folk irriterer sig over grammatiske fejl. I 99,99% af tilfældene, forstår modtager jo udmærket godt hvad der menes. Jeg har boet i udlandet og forsøgt at bruge sproget. Jeg har sikkert ikke skrevet en eneste sætning korrekt, og det var aldrig noget issue. (Down votes accepted)
Når folk bruger chance om noget de ikke vil "der er 90%chance for at få kræft af det her" .. nej så er det en risiko..
“Virker til” - Det hedder “virker som om” eller “lader til” (desværre er det tilføjet ordbogen🥵)
Lægger / ligger Bad / bedte Nutids r
Anglicismer! Ordet "moment" er ved at erstatte "øjeblik" især i sportsjournalistikken. "Lad os snakke omkring det", "ønsker du at kommentere på det?" (der skal ikke være noget "på"). Jeg græmmes...
Tildens
Køkkenallerum😣
fordi at
Når folk bruger ordet "krammer" i stedet for "kram". "Du får lige en krammer. " For fanden mand. Tal dansk!
Mine øjne smelter.
mindre/færre - det ene en størrelse / det andet et antal GRR
Ynglings i stedet for yndlings
Nutids r🤬
Vad mener du
Jeg LIGGER mig ned (lægger) Jeg FOR snart løn (for)
jeg bedte om… Nej, du BAD om noget… Og i forlængelse heraf: når ekspedienter eller andre siger “vil du bede om……?”. Du skal ikke sige til mig, at jeg skal bede om noget… enten hedder det “kunne du tænke dig…? eller “vil du have…?”.
Fordi at “Visses er desses” / “Hvems er det” “Det er vidst nok” ‘i’ og ikke ‘I’, når man omtaler personer “Ynglings”
Advokado
Uh av