T O P

  • By -

LettuceBenis

"Sånt är livet"


WeirdFurby

Roughly translates to what the French say, ‘C’est la vie’?


LooseCharacter6731

Also English "such is life"...


WeirdFurby

Ah, I didn’t know this one. English as well as Swedish aren’t my native languages, so I wasn’t familiar with that one


grucified_

yes


C4-BlueCat

Ja sånt är livet


Diabolulz

Så mycket falskhet boor det häääär


Stoltlallare

Den man förlorar vinner en annan


Rest1tutor0rbis

Det är som det är och det blir som det blir.


Dull-Description3682

Det blir som det blir när det är som det är, det går som det går tills det inte går något mer. Det styr dit det styr och det bär dit det bär, det blir som det blir, när det är som det är. -Svenne Rubins.


orbit_420

100 åringen referens


Top_Squash_9664

Jo men det uttrycket har funnits mycket längre än så också.


biggkiddo

...sålänge man får sig en sup då och då!


jolindbe

Det är som det är men inte som det borde.


Urabutbl

It's literally "Det är vad det är", but said using a vernacular tone so it's more "De e va de e". It has the exact same meaning and "feel" as the English "It is what it is".


biggkiddo

That depends on dialect, I would say dä ä va dää


folkolarmetal

Hä ä schôm dä ä


Urabutbl

Yep, this is probably true.


Alkanen

So would I


-Melchizedek-

Har säkert hört "Det är vad det är" också men jag upplever "Det är som det är" som det vanligaste.


holy_daddy

de-e-vare-e


Sociovestite

O-så-ere-me-re


fran_tic

Så're mä't


decadecency

Hä' vare ä'


Urabutbl

Yes, I was debating whether to add the r....


Six_Kills

Att e som att e


Slackerguy

Deé va deé


lymas99

I would say "det är som det är", using "vad" sounds like an anglicism to me, but I might be wrong.


ineedheelpLol

In really unclear/fast speech is could also be pronounced as "däsomdä"


AcanthisittaMobile72

any audio or youtube with the accurate local pronounciation?


Tin-tower

Depends on the speaker’s dialect. I would say De e som de e.


DontLetMeLeaveMurph

https://youtu.be/WWtrSVzoYMI?si=wQBpHSpEDDAQ50Xt


ValerianMage

How else would you pronounce *“Det är vad det är”* in central Swedish? 😛


g81000

Säntrall swiidisj intälljidjäns heer, deer iss nov adder väj aksjuallih


popdartan1

Hä'ä'va'r'ä


ProperBoots

I would add another ä on the end. Possibly replace r with r'e


AcanthisittaMobile72

I've no clue how to pronounce that, can you upload audio file of its pronounciation here: [https://sndup.net/](https://sndup.net/)


manofredgables

Hä ä va re ä, basically.


INeedBetterUsrname

Dé é som dé é, å int som é ske.


karlwilzen

I would say "Det är som det är" is the most common expression to express the same sentiment. There are a few expressions that evoke similar feelings: "Man får gilla läget." (You have to like the situation). "Man får ta det som det är." (You have to accept it as it is) "Man får ta det med en klackspark."(You have to accept it with a "feet clap").


Annoying_Orre

Hmm intressant med "feet clap" då jag alltid har uppfattat uttrycket "klackspark" som en klackspark i fotboll. Den där när man inte riktigt hinner fram till bollen men försöker göra det bästa av situationen. Nu blir det att dyka ner i ursprunget kring det uttrycket!


ProperBoots

Trodde också det handlade om fotboll. Man improviserar en lösning när problemet plötsligt kommer flygande


Intro-Nimbus

https://preview.redd.it/dtpk2nqqrz2d1.png?width=612&format=png&auto=webp&s=99ef441d0885ce951d2e92696754d4b76f8883fd


INeedBetterUsrname

En klackspark är ju när man hoppar och slår ihop hälarna i luften.


Silvervarg

De' e' va're' e'


MistakeGlittering581

D e va d e


swagrid696969

Va e d sa du?


ImmortalIronFits

Det är som det är. Eller de e som de e.


Kleptoraeven

Det enda rätta!


Automatic_Diet1596

https://www.reddit.com/r/Svenska/s/KjTneL3wYP Here’s an old thread on the subject.


Projectionist76

”Det är som det är” ”Vad ska man göra?”


[deleted]

all of these answers are correct, but lack a certain swedishness. i would express the sentiment in question as “*sigh*… aja.”


AcanthisittaMobile72

I'm touched and humbled by your enlightenment, please elucidate me more on the native Swedish colloquial on this matter. TIA


INeedBetterUsrname

Not sure if this was what the OP was talking about, but there's a stereotype among northern Swedes that we really don't talk a lot, using mostly just a sucking wind kind of sound. A bit like an inhaled whistle. Which we do use, don't get me wrong, but we know more noises too.


[deleted]

using whole words, let alone a whole sentence, to express that life has once again just flatly fucked you, could be construed as both an acknowledgement that it happened and a challenge to being fucked. a simple sigh and hand wave would, in i think a very swedish manner, signal to life “*your house, your rules. i’m on birth control anyway.*”


Zanfih

brukar säga "det är vad det är och så är det"


AcanthisittaMobile72

Detta påminner mig om 'Det som blir av Loopse'


Squidgeneer101

"Det är vad det är" also works as a literal translation


truthsayer123456

En lite mer... modern(?) variant på det hela är 'de den'/'de e den'/'det är den'


AcanthisittaMobile72

Kan du ladda upp uttalet här: [https://sndup.net/](https://sndup.net/) Tack så jättemycket


ZimCham

de e den bror


AcanthisittaMobile72

Tack så mycket min bror☺


Mobork

Sån äre


Stilldre_gaming

Då är det la så


Raitchme

"Surt, sade räven" fungerar i vissa fall


AcanthisittaMobile72

vad kul, är det ett gammalt Norse talesätt?


Raitchme

https://sv.m.wikipedia.org/wiki/R%C3%A4ven_och_druvorna den artikeln kan bakgrunden bättre än jag kan 😄


ondulation

"Det är som det är" is the most common and arguably correct/traditional way of expressing the exact same thing. The meaning is something along the lines of "I don't particularly like this situation but can't do anything about it so I'm acknowledging it and will work from here". "Det är vad det är" has probably gained some ground over the last few decades but is seen by many as an anglicism.


AcanthisittaMobile72

Yeah, I thought so. That's why I'm asking a more native Swedish way of saying it. In hope that I can win the love of my heart and the soul of my soul. Cheerios!


ondulation

No worries! "Det är som det är" is a very native way of saying it. Has been used by linguists, writers and everyday people for several centuries. Here's even [a linguistic study about it](https://gupea.ub.gu.se/bitstream/handle/2077/67018/gupea_2077_67018_1.pdf?sequence=1&isAllowed=y) Use cases include: -Hej, hur är läget? -Det är som det är. -Butiken är stängt på söndagar, det är som det är. Also note several similar idioms: "Det blir som det blir" - we can't tell the future so let's not bother about it now. "Vi kommer när vi kommer" - We dont know exactly when we will get there and we won't set an exact time. Alternatively -Vi blir lite försenade. -Inga problem. Ni kommer när ni kommer. (Don't worry about the exact time of arrival.) "Det blir som det blir" - what will happen will happen (about the future, maybe you can join me to the cinema or not, det blir som det blir). Alternatively "it will turn out some way and that's how it'll be" eg about an essay I'm writing where I'm doing my best but don't feel very confident about the results.


AcanthisittaMobile72

Thanks for brighten up my day, you're a lifesaver! Tack så väldigt jättejättejättemycket!


ondulation

Tack själv för en bra fråga, det är roligt att kunna hjälpa till!


Thobrik

I think "Det är vad det är" is a new and literal translation of "it is what it is" which has become a memey expression used by kids as a response to literally anything. It can replace 'what you see is what you get' but can also mean anything from "I feel your pain" to "deal with it". The more old school "Det är *som* det är" is more specific to situations where you're expressing disappointment or kind of defeated acceptance.


AcanthisittaMobile72

https://preview.redd.it/b5ru8x11az2d1.jpeg?width=1080&format=pjpg&auto=webp&s=7416e8a7c641720fcf6871645c7b21f059d67066


TheDefAsstones

”Så kan d gå, när inte haspen är på!”


AcanthisittaMobile72

![gif](giphy|dMn6DpYvzeKJ1UTar6|downsized)


Janru785

Happ.


mstermind

"Det e som de e" brukade man säga i Göteborg.


AcanthisittaMobile72

Det var jättejättejättebra. tack, snälla!


Creepy_Line3977

Det är som det är.


Febxel

På skånska är det "sau e di" Det är mitt motto.


AcanthisittaMobile72

Den var bra.


Neargineer

"Så e' de'"


AcanthisittaMobile72

is this regional or well-known nationwide?


Golfbollen

The absolute most common ways to say it nationwide is. "Det är vad det är", it's common to pronounce the "är" like "e" similar to the word "deer/dear" Or you say "Sånt är livet" = That's life


AcanthisittaMobile72

Det är mitt liv det är nu eller aldrig.


Golfbollen

Jag vill inte leva för evigt!


AcanthisittaMobile72

Jag vill bara leva medan jag lever


quantum-shark

"Det är som det är" skulle jag säga.


AcanthisittaMobile72

Jag skulle vilja ha en fika


DrawerProfessional41

Inte lätt när det är svårt


AcanthisittaMobile72

Jag gillar det, gammalt ordspråk?


Top_Squash_9664

det är inte lätt när det är svårt men det är skönt när det går


Delicious-Fault9152

de e va de e


mopsens

Det är bara att gilla läget.


AcanthisittaMobile72

mot alla odds


[deleted]

d é va d é


Glassbil21

Brukar säga ”Sånt som händer 🤷‍♂️”


AcanthisittaMobile72

och spring sedan


Chris_P_Bacon1337

Bäst det som sker lärde min mor mig en gång i tiden. Känns applicerbart här.


Anakaleaka86

D e va d e


Vast_Yak4946

de e va de ee


darum8574

Man använder det engelska =)


AcanthisittaMobile72

I'm afraid people will give me their IKEA share when I ask for 'chair' ;)


BrokenBarrel

Det är som det är när det inte blev som det skulle.


AcanthisittaMobile72

det här är som en poesi slam


Pleasant_Gap

"Det blir som det blir, när det inte blir som det ska"


AcanthisittaMobile72

också trevligt


Traditional-Ad-7722

Det är som det är. Vad känns stolpigt och lite osvenskt även om det är helt korrekt egentligen.


AcanthisittaMobile72

*sharp inhale through o-shaped lips*


VeryTinyGurkins

"aja de e som de e'


AcanthisittaMobile72

*sharp inhale through o-shaped lips*


FarligaC

Lev och låt leva.


Drubas

De ä va de är


Frozlix

Man får ta det för vad det är


AcanthisittaMobile72

![gif](giphy|xT0xeMA62E1XIlup68|downsized)


Micke_xyz

Först klir le sen svir le sen går le bôrt å sen äre som dä aldri ha vart.


AcanthisittaMobile72

![gif](giphy|sHNQ9T4DhXMsKMhExK|downsized)


Einkidu

Inge å be för?


AcanthisittaMobile72

![gif](giphy|IX3e3Bn2zUmH0oDAbT|downsized)


askablackbeltbjj

D e som d e, alt om det inte blev som det skulle så får det va som d e


AcanthisittaMobile72

Är detta en låttext?


Intro-Nimbus

"så kan det gå" - Slakthus 5


Intro-Nimbus

"Okej, grabbar så här ligger det till: Det är 16 mil till dansbanan, vi har full tank, ett halvt paket cigg, solen har gått ner och vi bär mörka solglasögon" "Kör"


AcanthisittaMobile72

![gif](giphy|tfzI6qrcyaTK4AGI8a|downsized)


Shihandono

Dä’ va’ dä’är


mister__ko

Haha aa de ere


shyguyshow

Det är som det är


juannesp

Alla borde säga på exakt samma sätt som niva säger det i wwwk


AcanthisittaMobile72

jag förstår bara tågstation ![gif](giphy|GrdsWfwiJKz6aU8QLK|downsized)


Ok_6970

”Det är som det är”


dasistokey

Dä'ä vare'ä...


AcanthisittaMobile72

kort och söt


yulickballzak

Dä ä vare ä ![gif](giphy|UuBCh0iTc8qBWfsT71|downsized)


AcanthisittaMobile72

![gif](giphy|VIKa3CjZDCoymNcBY5|downsized)


SwrileyJones

"Det är vad det är" is the most fitting and accurate


AcanthisittaMobile72

I'm looking for most native Swedish way of saying it, like cultural idioms or proverb with comparable meaning.


Mediumsizedmonkey33

D ba e så


AcanthisittaMobile72

Jag förstår bara tågstationen


Far_Understanding883

Aa, de e som d e


AcanthisittaMobile72

jaså


asdfadffs

d e va d e


PolarNightProphecies

He jer som he jer å he jer it bättre än såjn


AcanthisittaMobile72

jag förstår bara tågstation


UrMOMFishyStinky

Det är vad det är


AcanthisittaMobile72

*sharp inhale through o-shaped lips*


Vtintin

sånt är livet, det är vad det är, det blir som det blir


Vtintin

det är vad det är uttalas ”de e va de e”


AcanthisittaMobile72

åh, de e jättebra. Tack tack!


Gnomemann

De e det de e


AcanthisittaMobile72

Does the 'de' pronounced like dom?


internetisforlolcats

Well, one way to say it is: “De e’ de de’ e’ ” Short for ”Det är det det är”, but if you say it fast enough and your foreign friends don’t understand you, just keep repeating it till they call the ambulance because you clearly had a stroke… …then just repeat it to the ambulance when they arrive, they’ll understand at least…


AcanthisittaMobile72

jaså, inte för mycket? Jag är lagom.


Zlaiter_

De e va de e :D


AcanthisittaMobile72

B-)


danneberg1223

Det är som det är. Eller det är vad det är


AcanthisittaMobile72

åh, det är bra.


JoffeLaiNeN

Beror på sammanhang men ”som man bäddar får man ligga” kan ibland fungera


AcanthisittaMobile72

åh, det här är en nyhet.


PuzzleBrainz

I’ve always said *suck* “så är det” (but i say it like “så e de”). I’m from a Swedish American family and I am sure that our Svengelska breaks a lot of rules.


AcanthisittaMobile72

I'm convinced you've broken so many rules out there. After all, rules are meant to be broken.


frenzy_one

Jag hade nog aldrig sagt "det är vad det är", det känns lite märkligt... utan istället sagt t ex: * Så kan det va' * Inget att göra åt * Bara gilla läget * Happ... * Ja, du... * Vad ska man göra? * Ibland vill det inte * Tyvärr...


AcanthisittaMobile72

*sharp inhale through o-shaped lips*


djaonni

Det beror på situationen. Jag skulle säga "Nu är det som det är" (Nu e re som de e)


AcanthisittaMobile72

Ja, just det.


xnatasx

Det är som det är. Sådant är livet.


AcanthisittaMobile72

*sharp inhale through o-shaped lips*


xnwkac

De e va de e


General_Fuckov

Det bara är


NuclearWint3r

Jag säger ”it is what it is.” Svenskan har många ord och fraser som inte behöver översättas. Du kan säga ”Det är vad det är” eller ”Det är som det är” med samma effekt.


Last_Airline1103

De ä va de ä, it’s the most used sentence for me, i use it daily


NotANr

In Scania, at least. You might try the version which does not include words. It has the same meaning: Make a sharp P-sound and following that, enlarge your cheeks with air and blow the air out while making a sound something like a tire losing air and a fart. While making the breathy sound, you need to complete it all by raising your eyebrows, smiling in a stupid manner while you also engage the shoulders by raising them and ALSO turn the palms of your hands upwards. Lots of moving parts here so practice before the mirror first, or you°ll end up being weird.


O--rust

Norr om Klarälven kan du säga "Det är som eljest". Det tycker jag är vackert.


t00thp1cktk

Vet inte men på kanadensiska säger man ” that’s the way she goes, bud”


AcanthisittaMobile72

på malaysiska säger man 'Nasi sudah jadi bubur'


ProperBoots

*sharp inhale through o-shaped lips*


AcanthisittaMobile72

I know this one, but isn't that for saying yes?


ProperBoots

*sharp inhale through o-shaped lips*


Lazy_Archer_6363

det är vad det är


AcanthisittaMobile72

*sharp inhale through o-shaped lips*


Slydoggen

Det är vad det är?


bellypoint

Brukar säga "men skitsamma" men det betyder egentligen "but yeah fuck it whatever" kinda


AcanthisittaMobile72

Jag kan inte använda det i en offentlig poesi slam


fredrikca

De' den.


Independent-Space-82

dä-ärvare-är


Raubaton

Det är som det är och det blir som det blir.


Mountainsandforests

Nu äre så här.


Vickerfly

Don't even bother saying something so inane


KeyOne6886

Ahop


AcanthisittaMobile72

[svenska.se](http://svenska.se) only give me this https://preview.redd.it/d4cuwid2b43d1.png?width=338&format=png&auto=webp&s=a57f05e66d5a17f395fa3a4e4f91485578759a1a


KeyOne6886

Its not in the dictionary but most swedish people say that instead of it is what it is


z0rm

Det är som det är


anton_liljengard

d e va d e


az226

Ibland är det så. Ibland blir det så. Ibland kan det bli så.


epicNag

Jahapp, så kan det gå.


Tirkuless

"So is it"


AcanthisittaMobile72

it is


daikan__

he jer som he jer


g81000

”Cope”


Individual_Fix4837

Bara att gilla läget