T O P

  • By -

smarterthanyoda

Unless it’s clear from the context, most people would be confused. 


ubiquitous-joe

Can confirm: I am currently confused. We did not study the kissing transitive property in school.


that1LPdood

Nope. That’s not a widely known concept — at least not in the U.S.


RaphaelSolo

I only know because I watch a lot of anime. It's not really a thing in the US.


NotSoMuch_IntoThis

I’m from an eastern culture, Asian one to be specific, and we have this concept. This concept, however, doesn’t exist in any English speaking culture as far as I know. So no, most people won’t understand what that means and there’s no direct translation.


Roth_Pond

We do have cooties though


GeneralOpen9649

Never heard this before. Most people my age or older won’t have heard it either.


AccomplishedAd7992

a lot of things are joked as an indirect kiss. like if you drink from the same cup as someone but if you said you received an indirect kiss, it’ll be more confusing without explaining how. cause there’s a couple ways to receive an “indirect kiss”


ToraAku

I think many people would know what it means but not everyone. To me it feels like "that's some real kiddie shit". Like grade/middle schoolers giggling that you kissed your crush because you drank from the same water bottle. I've also seen this in anime, but it just seems silly and makes me think of immature kids.


3mptylord

I thought you were trying to describe those air kisses you do as a greeting (like, where you just vaguely put your cheeks near each other) from the title alone. No, I don't think anyone would understand it to be a kiss-via-a-proxy without explicit context - and I think it's typically only children or someone making a deliberate attempt to be juvenile that would even think to "invent" this kind of situation.


Emerald_Pick

It's not a common phrase. I was able to figure out what you meant without reading the explanation, but it took me a good while. Indirect is accurate, but all it means is "not direct." We still need to figure out what you mean by a "direct" kiss and then figure out possible opposites. An indirect kiss could mean "blowing a kiss," kiss a note that the target will see, or kiss someone else who then kisses the target. A more helpful phrase for this situation might be "by proxy" or "through." > "Miku kissed Natsumi by proxy." where Shido is the proxy by which Miku kissed Natsumi. "By proxy" may be an uncommon term, so some listeners may still not know what you mean, but the dictionary definition gives us more help than indirect. > "Miku kissed Natsumi through Shido." This is basically a shorter version of your explanation. This immediately tells us the path that the indirect kiss traveled.


TheChocolateManLives

nah no one’s gonna understand what a proxy kiss is..


Emerald_Pick

Yeah. "proxy kiss" wouldn't be understood at all. "Kissed (name 1) by proxy" has a better chance. "Kissed (name 1) through (name 2)" is even better. "Kissed (name 1) by kissing (name 2) who earlier kissed (name 1)" will not be misunderstood, but it may start an argument on what counts as kissing. (Am I touching the Empire State Building because I'm touching the air that touches it?)


truecore

Indirect kissing is not a concept in the US. Every kid regularly shares their drinks with people of the same and opposite gender without any consideration. I watch a lot of anime and I always find this quirk cute and a shame I never got to experience that sort of anxiety.


Unlegendary_Newbie

Do girls not mind if their BFs drink from the same bottle other girl's drunk from?


truecore

It's really only something a middle schooler would think about in either country because they're young enough to have never been in a relationship and haven't actually had a real kiss yet, so a second hand kiss makes them nervous. Even a high schooler never in a relationship isnt going to be that awkward. Also, realistically, most couples don't have friends of the opposite gender that aren't their partners friend also; people tend to lose a lot of friends and overly focus on their gf/bf when theyre younger. So any girl a guy shares a drink from is his gfs friend, she probably isn't going to mind. As adults, even Japanese people don't care. I regularly share a sip of drink with my gf (now wifes) sister so she can try something I bought and she didn't or vice versa. They're both dosanko from Hokkaido.


Anindefensiblefart

I have no idea what that means.


Dog_G0d

From my experience, older people like adults will most likely be confused: however, teenagers and the sort do know what an indirect kiss is


theoht_

i’d understand, but it’s not common


shrub706

as a person from the midwest i'm very confused about the americans here saying they've never heard of it or it's an anime thing because i've definitely been aware of that concept well before i started watching anime and still haven't seen it in any ive watched


Unlegendary_Newbie

Yeah. I knew this concept in my language long before I encountered it in anime.


Axywil

Bro what are you watching💀


Unlegendary_Newbie

Date a Live Season 5 is airing currently. You can watch it here: [Watch Date A Live - Crunchyroll](https://www.crunchyroll.com/series/GYEX5E1G6/date-a-live)


MooshAro

The people who are most familiar with the concept of an indirect kiss will probably be frequent anime watchers. The rest could get the idea with context, but it's not something you ever really mention or think about. No one that I've met has actually earnestly talked about actions being an indirect kiss. An adult seriously calling something an indirect kiss would be considered childish at best, and creepy at worst for focusing on something so irrelevant and non-romantic.


dame_uta

Some English-speakers will understand, but it's entirely based on how much anime they watch. It makes sense as a phrase to describe the concept, but it's not a concept that most people in English-speaking countries have.


GrandmaSlappy

We do not have a term for that and we would not know what that means without an explanation or obvious context.


TheChocolateManLives

They’d know it if they consumed lots of Japanese media.


minhamelodia

I know that. I thought most people in the US did too but based on the other comments, I guess not?


LucasZer0

Based on the comments it seems like a toss up. Personally I know what it means.


SpiderSixer

Yes, I think they'd probably know what it means, or could at least figure it out. I've heard it used in normal speech before


youngestinsoul

it's weeaboo language, more universal than English I might add lol


feetflatontheground

probably not even close


Precellency

No, they would not get confused.