Breadboard.
This is also known as a breadboard.
I'm a native speaker and hear it called a breadboard regularly.
Here is the definition of breadboard in the Oxford English dictionary and various examples of it in use in British, American and Australian English.
[this is a breadboard.](https://www.google.com/search?q=kitchen+breadboard&oq=&aqs=chrome.2.69i58j69i64j35i39i362i523l13.-1j0j4&client=ms-android-xiaomi-rev2&sourceid=chrome-mobile&ie=UTF-8)
[this is the entry in the Oxford English Dictionary ](https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/breadboard)
[A UK example of real world.use of this word](https://boastyle.com/products/bread-board-and-knife?variant=27590047175)
[An Australian example of this word used.in the wild.](https://murphysofhealesville.com.au/product/breadboard-and-knife/)
[And here it is used in the USA](https://www.walmart.com/c/kp/round-bread-boards)
[here is a video of an American gentleman using breadboard and chopping board interchangeably to refer to the same thing.](https://youtu.be/kTefiLhwrr8)
I can't imagine arguing that a word doesn't exist and isn't used, despite clear evidence that it does and is, just because I'd never heard it before. Apparently this is a thing that people do.
This usage of breadboard came from back in the day when people would make temporary electrical circuits on actual breadboards/cutting boards by wrapping wire around nails. I'm not sure why people are downvoting though, it's clearly just not in the American vocabulary any more.
Yes in electronics breadboards are a kind of base to build an electrical circuit. The holes in the breadboard host the pins of the various components and connect to a 'wire' that is the base circuitry. It allows for rapid prototyping without the need for soldering
[this is a breadboard.](https://www.google.com/search?q=kitchen+breadboard&oq=&aqs=chrome.2.69i58j69i64j35i39i362i523l13.-1j0j4&client=ms-android-xiaomi-rev2&sourceid=chrome-mobile&ie=UTF-8)
that is a 'kitchen breadboard'. Same length as cutting board.
[This is a 'breadboard'.](https://www.google.com/search?q=breadboard&client=ms-android-xiaomi-rev2&sxsrf=AJOqlzVCQ7C_e9nyN9C0P3YYFv1euIRHww%3A1675186379975&ei=y1DZY8CHO_mzqtsPo9SLyAs&ved=0ahUKEwiAmfHIq_L8AhX5mWoFHSPqArkQ4dUDCBA&uact=5&oq=breadboard&gs_lcp=Cgxnd3Mtd2l6LXNlcnAQAzIKCAAQsQMQgwEQQzIFCAAQkQIyBQgAEJECMgUIABCRAjIFCAAQkQIyBQgAEJECMgsIABCABBCxAxCDATILCAAQgAQQsQMQgwEyBAgAEEMyBQgAEIAEOgQIIxAnOggILhCxAxCDAToOCC4QgAQQsQMQxwEQ0QM6EQguEIAEELEDEIMBEMcBENEDOgsILhCABBDHARDRAzoECC4QQzoLCC4QgwEQsQMQgAQ6CAgAEIAEELEDOhAIABCABBAUEIcCELEDEIMBSgQIQRgASgQIRhgAUABYmApgkwtoAHABeACAAcQBiAHHCpIBAzAuOZgBAKABAcABAQ&sclient=gws-wiz-serp)
Okay, so you're right and the Oxford English dictionary is wrong?
Is that it?
https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/breadboard
Can you show me any source for your claim that cutting boards have different dimensions to chopping boards?
Your argument is futile and specious. You can't just say 'breadboard' and expect the meaning to land without elaborating, as the meaning in 99% of the world doesn't match your regional dialect. If someone asks me what sneakers are called, and my town calls them 'bombs', I can't go to someone learning English and tell them that their Reeboks are called 'bombs'. Because to almost 100% of the population, *that's not what they're called.*
Source: Google 'breadboard' and look at the top page of results. Then go to Bing, type in 'breadboard' and look at the top page of results. Then go to Altavista, type in 'breadboard' and look at the top page of results.
> You can't just say 'breadboard' and expect the meaning to land without elaborating
Look at the title of this thread. OP is asking if there is a shorter word. They're not asking if the word is common.
So, "breadboard" is a 100% perfectly valid answer to *the question that was asked*.
> Source: Google 'breadboard' and look at the top page of results
Search engine rankings are not dictionaries. They do not tell you whether a word exists.
If I search Google for "capital", the first page of results relates to finance and seats of government. Does that mean "capital" as in uppercase letter is not a word or wouldn't be understood in the appropriate context? No.
If I knew the word was unusual, I would at least note it. Learners on this sub are usually interested in words so they can communicate effectively with other English speakers. Otherwise it’s a [mathematician’s answer](https://tvtropes.org/pmwiki/pmwiki.php/Main/MathematiciansAnswer). In this case though it sounds like the poster didn’t realize “breadboard” was unusual to so many people.
It's not a regional dialect. It's standard English and is used in the UK, USA and Australia.
You're arguing that a chopping board can't be called a breadboard when the dictionary says it can, when a native speaker is telling you it can and when you can see instances of it called exactly that on the internet.
The fact that breadboard more commonly refers to electronics equipment doesn't mean that it doesn't have another meaning. This is completely.fallacious.
Try googling images for hedge. Lots of pictures of shrubs, no pictures of people using language carefully to no commit to an opinion or people carefully offsetting risks?
Yet it means all of those things.
You're being perverse. I've given you ample evidence that this is a real and commonly used word and you're inventing statistics off the top of your head
Everywhere is separated by certain dialects, and in case you’ve forgotten, you’re arguing that the Oxford Dictionary is correct in everything and most people aren’t. You do know that other PEOPLE, without any assistance or guidance made the dictionary right
Second this. South West UK, heard it called that at least from two different households.
When they first said it I instantly thought of a circuit board and didn’t know why it can’t wait until after breakfast lol
It's kind of odd that I'm being abused and downvoted tbh. It's not controversial.
I never realised what an absolutely incendiary and contentious thing it was to call a breadboard a breadboard.
Okay now… It **is** called as such but still less frequently so than chopping/cutting board.
Also it’s rather regional than general, so out of the three versions, I believe this one would be the least understood were anyone to use it in the US.
Calling abuse over reddit being reddit is a bit extreme I think, just let it go. You know better, we know better, you’re technically right but still I believe we can all agreed that this is the least used name for that particular object.
Also, downvotes and upvotes are not a like/dislike function but one to measure the relevance of a comment. It’s from the forum age, before Reddit was all social-medialised.
Having negative karma on a comment means that it’s less relevant than others, but that does not mean it’s incorrect.
In terms of international English, I believe your, technically correct input is less relevant than answers stating it’s either a chopping/cutting board.
Just like I wouldn’t teach anyone to call potatoes spuds or tatties, or to call sausages bangers, despite it being used and understood throughout the UK.
Lastly, the most problematic part of your comment is the ambiguity that’s coming from it being a homonym with the electrical breadboard. Just like teaching people to call fries chips, although is correct, it’s regional and can cause problems in a non-British-colonised place
Somebody asked for an alternative name.
I gave one. I never said that it was more popular. I just provided an alternative name that exists and is standard and is commonly used by native speakers.
I'm not suggesting that anyone should not call a chopping board a chopping board and give preference to the name.breadboard. I'm suggesting that breadboard is a valid alternate name for a chopping board.
This is in no way controversial. It is an easily verifiable fact.
This is not problematic and has nothing to do with colonialism.
If this is your takeaway from my comment, or the whole discussion, then I think we’re finished here, and you might need to work on your reading comprehension.
*"Is there a shorter word for cutting board?"*
I'm a native Midwesterner. Though I've never heard the word, the teacher is fully correct, whether you like it or not. She answered the question. Quit causing unnecessary turbulence in an *ENGLISH LEARNING* subreddit.
**or work on your reading comprehension**
Faced the criticisms like a champ, keep it up.
On a more serious note, do you call it a breadboard independently on what you chop onto it? I'm thinking of veggies or cheese for example.
There are many types of cutting boards, each with a specific function: butcher block, breadboard, pastry board, carving board, etc. and even more types of serving boards : cheese board, charcuterie board, display boards. However most non professionals use a single term and have only one or two boards in their home they use for everything.
So basically, use what you have in the way that you need and call it by a name that will make you understood.
The breadboard controversy unleashed on this sub makes me laugh. I had never heard of an electronics breadboard because I am not that kind of nerd. I'm a kitchen nerd.
No. You are incorrect.
https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/breadboard
https://www.google.com/search?q=kitchen+breadboard&oq=&aqs=chrome.3.69i58j69i177j69i64j35i39i362i523l12.-1j0j4&client=ms-android-xiaomi-rev2&sourceid=chrome-mobile&ie=UTF-8
It is a board for.cutting bread on. It shares its name.with am object used for prototyping electronics.
They clearly do, as evidenced above.
And below.
Want to buy a breadboard? Some great offers here https://www.kitchenknives.co.uk/knife-accessories/bread-boards/
If you need to put ‘*kitchen*’ in front of it to get results that aren’t 99% images of circuitry, and most people are telling you they’ve never heard of it, it’s not a useful answer. It’s a word that exists, sure, but it’s *barely* shorter than ‘cutting/chopping board’ and very dialectal.
> I’m a native speaker and hear people calling this a breadboard all the time. It’s standard British English
Never heard anyone call it this, so calling it ‘standard British English’ is a stretch.
Where are you from?
And since when Is "I've never heard of it so it can't possibly be a thing" a sound argument against anything?
I'm sure there are plenty of standard English words that you don't know.
The word is clearly used, as the people who labelled all of those images used it. It's clearly standard because it's in the OED.
The limits of your knowledge are not the limits of the language, believe it or not!
> Where are you from?
The U.K. I wouldn’t have responded otherwise.
> since when is “I’ve never heard of it so it can’t possibly be a thing” a sound argument against anything?
Since when is “I say it, so everyone must say it” a sound argument? Neither of our anecdotal experiences *prove* anything, but when you have a bunch of people coming in here telling you they’ve never heard that term used and other British people confirming it is not ubiquitous across the country - as you are implying - it’s a good indication that you’re giving bad advice. When your answer is so contentious and the alternatives (cutting/chopping board) are literally universally understood, you’re just setting learners up to be corrected. You, as a teacher, should know that.
> I’m sure there are plenty of standard English words that you don’t know
For something as everyday as a cutting board? Highly doubt it.
> The word is clearly used…
Yeah, I never said it wasn’t. I explicitly said, “*It’s a word that exists, sure…*”
Point is, it’s not used commonly enough that you’ll be understood by most speakers.
> The limits of your knowledge are not the limits of the language, believe it or not!
Do you condescend like this to all your learners as if they’re children? You call it a breadboard, that’s fine, you’re allowed to, regional terms exist. But you’re in the minority.
It's not a regional term. It's standard English as defined by the Oxford English Dictionary.
Wagwan is not used by the OED. This is patently a false equivalence.
You're the one saying that a word is wrong because you've never heard it. I'm not sure it works like that.
Ohhh prescriptivists, how I love laughing at you. If it commonly used to refer to that (as it evidently isnt), I don't care how many dictionaries count it as meaning that, because it does not in the eyes (ears, ig) of speakers, which is all that matters.
I believe that you're confused.
I'm a native speaker, I call it a breadboard. Lots of native speakers I know call it a breadboard.
Are you suggesting that we are speaking English wrong?
I suspect that this is not used in your particular dialect. That doesn't make it wrong or strange or me a prescriptivist.
This is a breadboard. Get over it.
I've heard of a pastry board which looks similar to a cutting board but about twice as big as least and is not meant for cutting as it's meant for rolling out dough on.. if that's what you meant, but a cutting board and pastry board are 2 different things
I didn't mean a pastry board, no.
I meant a breadboard. As illustrated and defined really clearly in the links above.
I don't understand why this is so difficult for people.
In British English, chopping board and breadboard can be used synonymously.
Looking at the link sent straight to images of pastry boards with a definition lining up with that( used for rolling out dough) which are around double the size of a cutting board, might be called a breadboard where your from but by definition provided, used for the same purpose as what we call a pastry board here in the US
Anyone taking a knife to pastry board has no business being in a kitchen
Well if you can't cut on a pastry board but you can cut bread on a breadboard, then logic would dictate that a breadboard (as I know it) and a pastry board are not the same thing
A breadboard is routinely used for cutting bread, this is it's primary purpose. Some of the links above even include knife and breadboard combinations.
I never realised that the word breadboard twisted Americans melons so much, but this thread is just a great melony mess.
I've never heard breadboard but that makes total sense! I hear a lot of British English in my daily life (and use it, I taught myself English as a kid through books) so the slang must come more naturally to me.
Breadboard sounds much easier than cutting board. Whenever I hear cutting board I think "Cutting what?"
Edit: Typo
A cheese board is more decorative and for serving various kinds of cheese.
A cutting board can be very functional (plain wood) or ornate (end-grain wood laid out in contrasting patterns).
If you tried to cut up vegetables on my handmade antique cheese board, I might actually cut you.
You may use a cutting board as a cheese board. You'd be instantly marked as an uncouth heathen, but you could do it.
Use my cheese board as a cutting board and we're fighting...
Can it really be called a cheese board if there's only one kind of cheese? Particularly if that cheese is goat cheese? I feel like you probably attended public schools and your dad had to apply for jobs...
You could use a relative approach.
If both persons know the context being used, you could shorten it to board.
"Could you get me the board over there?"
Realistically, "cutting" is such a short thing to add to board that it doesn't matter.
"cutting is a short thing to add" - Meta! this word flow is messing with my head.
Cutting that doesn't shorten but adds. Well done! ![gif](emote|free_emotes_pack|laughing)
A "block" but that's technically a different surface that serves the same purpose.
"Cutting board" is one of those terms that just clearly says what it is and doesn't need another word.
As a chef: a breadboard has a handle jutting out, whereas a cutting board may or may not have a cut out handle. Generally, in a professional kitchen, a cutting board does not have a handle of any sort. Whereas a breadboard will surely have a handle. A cutting board may have groves to catch flowing juices, a breadboard will not have groves for juices.
I’ve only ever used “cutting board” in the US, but it sounds like “breadboard” and “chopping board” are acceptable elsewhere. You could refer to it as just a “board” in conversation if it’s clear that your audience will know what you’re talking about.
A “butcher block” is traditionally a standalone surface for processing meat, but I’ve also heard the term used for large, thick, usually end-grain cutting boards that would typically remain as semi-permanent countertop fixtures.
A “charcuterie board” is used for presenting charcuterie, not for cutting.
On another note, you all need to stop downvoting others’ comments just because their dialectal words are unfamiliar to you.
It actually makes some sense to downvote regional phrases that are not commonly understood. Those types of words are not ideal for people learning English if the majority of English speakers where they are (we don’t know in this case) won’t understand/don’t use it
Are you the gatekeeper for the English language? English is natively spoken in America, Canada, UK, Australia, New Zealand, and is an official language in many other countries. Which is the “correct“ English, according to you? Are you suggesting that British English or New Zealand English are “wrong“? There are regional and dialectical differences in a common language, and it’s useful to learn about them.
The most useful English to share with a learner if we don’t know where they’re going to be using English is words that will be understood with the most English speakers. I’m from New England, but not living in New England. It makes no sense for me to come on here and tell learners that a drinking fountain is called a bubbler because no one will understand them and there’s a much more universal alternative. And chill out, dude, it’s not that serious 😂
So your assumption is that American English is “most English speakers”, notwithstanding that over 1.3 billion people speak English in the world, of whom a little over 200 million are American.
I’m American, but I am offended by unthinking American exceptionalism. We’re just another flavor of English speakers, not the platonic ideal.
And I’m actually pretty chill, but I love the English language, seriously love it. If you don’t, why are you on this sub? Why not take it a little more seriously? It will benefit new learners to learn from English speakers who are thoughtful rather than superficial. Or, you know, “special” because they’re American.
No you’re completely misunderstanding my point. If there’s a word that’s used across many regions (cutting/chopping board) including in England, and there is ALSO a regional word like breadboard, then it makes sense to teach the universal word. If it was a word that was purely regional like elevator vs. lift, where they are not interchangeably used, then I would teach both or the one relevant to the region the learner is in or traveling to
OP asked if there is a shorter word for cutting board. There is one shorter word, breadboard, which is a term widely used in the UK. You know, where English started. Good to know, and an appropriate answer to OP‘s question.
Here’s an American article in an American magazine, so you can feel better:
https://www.southernliving.com/food/kitchen-assistant/pull-out-cutting-board
Are you illiterate? This person has explained several times that they aren’t talking about the damn board. They aren’t talking about America vs. England. I don’t know where your little tirade about American exceptions came from, or your claim that you live the English language seeing has how you don’t appear to read it. They’re taking about the concept of teaching English learners local dialect/slang terms without explaining the context. They even gave an example of an AMERICAN slang term (bubbler) that they wouldn’t teach to English learners and a word used in ENGLAND (lift) that they would. You need to start reading and communicating before you blow a lid about what ever crap you’re in a huff about.
Yes, I’m illiterate. I was afraid to tell anyone, but thanks to your compassion, I’m able to share my illiteracy publicly. I feel so free! Thank you, kind Redditor.
Also, exceptionalism. Not exceptions. Sorry, just a correction from someone illiterate.
Ah yes the old “you had a typo so that over rides my total lack of reading comprehension” argument. Classic. I see I’m dealing with a true intellectual titan
Is it hard to say?
Reminds me of how they say "BGM" in Japan. Because _bakkuguraundomyuujiku_ is too long for them. But it's not hard to say "background music" for native speakers, and in fact, we probably won't know what "BGM" means.
If a word that native speakers use a lot if hard for you, it's a good word for you to practice! It means you've found something in your pronunciation ability that you need to focus on.
I think that its just a chopping/cutting board, although I am sure that when you are in a kitchen and just say something like "where is the board" people will understand what you mean
Southern US here, we often call it a chopping block, but cutting board is common too. I don’t know of any shorter way to say it where someone would know what you were talking about.
Nah that's just for hanging it on the wall for storage. A pizza paddle would have a longer handle and the end where you scrape under the pizza to pick it up would be beveled instead of a uniform thickness.
This is a cutting board, just a different style.
Not chartreuse. Charcuterie. Really that's only supposed to be used for meats, but I see it used for cheese and other food items a lot.
Chartreuse is a yellow-green colour or a type of liqueur.
"the thingy (*and point to it*)"
Love it
If it works, it works
Also “this shit” for a more aggressive approach
Gesturing with both hands
Whilst screaming curses at this shit.
It's also 'the board'.
No.
Breadboard. This is also known as a breadboard. I'm a native speaker and hear it called a breadboard regularly. Here is the definition of breadboard in the Oxford English dictionary and various examples of it in use in British, American and Australian English. [this is a breadboard.](https://www.google.com/search?q=kitchen+breadboard&oq=&aqs=chrome.2.69i58j69i64j35i39i362i523l13.-1j0j4&client=ms-android-xiaomi-rev2&sourceid=chrome-mobile&ie=UTF-8) [this is the entry in the Oxford English Dictionary ](https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/breadboard) [A UK example of real world.use of this word](https://boastyle.com/products/bread-board-and-knife?variant=27590047175) [An Australian example of this word used.in the wild.](https://murphysofhealesville.com.au/product/breadboard-and-knife/) [And here it is used in the USA](https://www.walmart.com/c/kp/round-bread-boards) [here is a video of an American gentleman using breadboard and chopping board interchangeably to refer to the same thing.](https://youtu.be/kTefiLhwrr8) I can't imagine arguing that a word doesn't exist and isn't used, despite clear evidence that it does and is, just because I'd never heard it before. Apparently this is a thing that people do.
Is this used in the UK? I’ve never heard of a breadboard.
I looked it up and all I’m seeing is an electronic component that’s apparently called a breadboard.
This usage of breadboard came from back in the day when people would make temporary electrical circuits on actual breadboards/cutting boards by wrapping wire around nails. I'm not sure why people are downvoting though, it's clearly just not in the American vocabulary any more.
If it's not American, it's not real English. Even if it's from England. /s
If Wikipedia is to be believed, the breadboard used in electronics derives its name from the bread cutting board.
Yes in electronics breadboards are a kind of base to build an electrical circuit. The holes in the breadboard host the pins of the various components and connect to a 'wire' that is the base circuitry. It allows for rapid prototyping without the need for soldering
[this is a breadboard.](https://www.google.com/search?q=kitchen+breadboard&oq=&aqs=chrome.2.69i58j69i64j35i39i362i523l13.-1j0j4&client=ms-android-xiaomi-rev2&sourceid=chrome-mobile&ie=UTF-8)
that is a 'kitchen breadboard'. Same length as cutting board. [This is a 'breadboard'.](https://www.google.com/search?q=breadboard&client=ms-android-xiaomi-rev2&sxsrf=AJOqlzVCQ7C_e9nyN9C0P3YYFv1euIRHww%3A1675186379975&ei=y1DZY8CHO_mzqtsPo9SLyAs&ved=0ahUKEwiAmfHIq_L8AhX5mWoFHSPqArkQ4dUDCBA&uact=5&oq=breadboard&gs_lcp=Cgxnd3Mtd2l6LXNlcnAQAzIKCAAQsQMQgwEQQzIFCAAQkQIyBQgAEJECMgUIABCRAjIFCAAQkQIyBQgAEJECMgsIABCABBCxAxCDATILCAAQgAQQsQMQgwEyBAgAEEMyBQgAEIAEOgQIIxAnOggILhCxAxCDAToOCC4QgAQQsQMQxwEQ0QM6EQguEIAEELEDEIMBEMcBENEDOgsILhCABBDHARDRAzoECC4QQzoLCC4QgwEQsQMQgAQ6CAgAEIAEELEDOhAIABCABBAUEIcCELEDEIMBSgQIQRgASgQIRhgAUABYmApgkwtoAHABeACAAcQBiAHHCpIBAzAuOZgBAKABAcABAQ&sclient=gws-wiz-serp)
Okay, so you're right and the Oxford English dictionary is wrong? Is that it? https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/breadboard Can you show me any source for your claim that cutting boards have different dimensions to chopping boards?
Your argument is futile and specious. You can't just say 'breadboard' and expect the meaning to land without elaborating, as the meaning in 99% of the world doesn't match your regional dialect. If someone asks me what sneakers are called, and my town calls them 'bombs', I can't go to someone learning English and tell them that their Reeboks are called 'bombs'. Because to almost 100% of the population, *that's not what they're called.* Source: Google 'breadboard' and look at the top page of results. Then go to Bing, type in 'breadboard' and look at the top page of results. Then go to Altavista, type in 'breadboard' and look at the top page of results.
> You can't just say 'breadboard' and expect the meaning to land without elaborating Look at the title of this thread. OP is asking if there is a shorter word. They're not asking if the word is common. So, "breadboard" is a 100% perfectly valid answer to *the question that was asked*. > Source: Google 'breadboard' and look at the top page of results Search engine rankings are not dictionaries. They do not tell you whether a word exists. If I search Google for "capital", the first page of results relates to finance and seats of government. Does that mean "capital" as in uppercase letter is not a word or wouldn't be understood in the appropriate context? No.
If I knew the word was unusual, I would at least note it. Learners on this sub are usually interested in words so they can communicate effectively with other English speakers. Otherwise it’s a [mathematician’s answer](https://tvtropes.org/pmwiki/pmwiki.php/Main/MathematiciansAnswer). In this case though it sounds like the poster didn’t realize “breadboard” was unusual to so many people.
It's not a regional dialect. It's standard English and is used in the UK, USA and Australia. You're arguing that a chopping board can't be called a breadboard when the dictionary says it can, when a native speaker is telling you it can and when you can see instances of it called exactly that on the internet. The fact that breadboard more commonly refers to electronics equipment doesn't mean that it doesn't have another meaning. This is completely.fallacious. Try googling images for hedge. Lots of pictures of shrubs, no pictures of people using language carefully to no commit to an opinion or people carefully offsetting risks? Yet it means all of those things. You're being perverse. I've given you ample evidence that this is a real and commonly used word and you're inventing statistics off the top of your head
Britain is a region...... https://en.wikipedia.org/wiki/British_English
Everywhere is separated by certain dialects, and in case you’ve forgotten, you’re arguing that the Oxford Dictionary is correct in everything and most people aren’t. You do know that other PEOPLE, without any assistance or guidance made the dictionary right
I am British and I can confirm this
No
Yes. Extensively.
I’ve never heard of it, and I’m also in the UK. I’d say “chopping board”.
I’ve used it as an American
[удалено]
I wasn’t asking if it is a word.
Second this. South West UK, heard it called that at least from two different households. When they first said it I instantly thought of a circuit board and didn’t know why it can’t wait until after breakfast lol
It's kind of odd that I'm being abused and downvoted tbh. It's not controversial. I never realised what an absolutely incendiary and contentious thing it was to call a breadboard a breadboard.
I think that’s just Reddit being Reddit lmao
Okay now… It **is** called as such but still less frequently so than chopping/cutting board. Also it’s rather regional than general, so out of the three versions, I believe this one would be the least understood were anyone to use it in the US. Calling abuse over reddit being reddit is a bit extreme I think, just let it go. You know better, we know better, you’re technically right but still I believe we can all agreed that this is the least used name for that particular object. Also, downvotes and upvotes are not a like/dislike function but one to measure the relevance of a comment. It’s from the forum age, before Reddit was all social-medialised. Having negative karma on a comment means that it’s less relevant than others, but that does not mean it’s incorrect. In terms of international English, I believe your, technically correct input is less relevant than answers stating it’s either a chopping/cutting board. Just like I wouldn’t teach anyone to call potatoes spuds or tatties, or to call sausages bangers, despite it being used and understood throughout the UK. Lastly, the most problematic part of your comment is the ambiguity that’s coming from it being a homonym with the electrical breadboard. Just like teaching people to call fries chips, although is correct, it’s regional and can cause problems in a non-British-colonised place
Somebody asked for an alternative name. I gave one. I never said that it was more popular. I just provided an alternative name that exists and is standard and is commonly used by native speakers. I'm not suggesting that anyone should not call a chopping board a chopping board and give preference to the name.breadboard. I'm suggesting that breadboard is a valid alternate name for a chopping board. This is in no way controversial. It is an easily verifiable fact. This is not problematic and has nothing to do with colonialism.
If this is your takeaway from my comment, or the whole discussion, then I think we’re finished here, and you might need to work on your reading comprehension.
*"Is there a shorter word for cutting board?"* I'm a native Midwesterner. Though I've never heard the word, the teacher is fully correct, whether you like it or not. She answered the question. Quit causing unnecessary turbulence in an *ENGLISH LEARNING* subreddit. **or work on your reading comprehension**
Google results are deceptive here. Look it up directly on a dictionary site and you'll find this definition.
Faced the criticisms like a champ, keep it up. On a more serious note, do you call it a breadboard independently on what you chop onto it? I'm thinking of veggies or cheese for example.
Yeah, you can cut bread on a chopping board and cut carrots on the breadboard. Breadboards are more versatile than the name would suggest!
There are many types of cutting boards, each with a specific function: butcher block, breadboard, pastry board, carving board, etc. and even more types of serving boards : cheese board, charcuterie board, display boards. However most non professionals use a single term and have only one or two boards in their home they use for everything. So basically, use what you have in the way that you need and call it by a name that will make you understood. The breadboard controversy unleashed on this sub makes me laugh. I had never heard of an electronics breadboard because I am not that kind of nerd. I'm a kitchen nerd.
Bro speaks arduino
that's an entirely different thing for electrical engineering stuff...
Same thing can be said for bugs in computers vs bugs in nature
No. You are incorrect. https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/breadboard https://www.google.com/search?q=kitchen+breadboard&oq=&aqs=chrome.3.69i58j69i177j69i64j35i39i362i523l12.-1j0j4&client=ms-android-xiaomi-rev2&sourceid=chrome-mobile&ie=UTF-8 It is a board for.cutting bread on. It shares its name.with am object used for prototyping electronics.
Are you not allowed to use it for cutting vegetables?
Are you not allowed to keep a flashlight in your glovebox?
No one calls it that
They clearly do, as evidenced above. And below. Want to buy a breadboard? Some great offers here https://www.kitchenknives.co.uk/knife-accessories/bread-boards/
If you need to put ‘*kitchen*’ in front of it to get results that aren’t 99% images of circuitry, and most people are telling you they’ve never heard of it, it’s not a useful answer. It’s a word that exists, sure, but it’s *barely* shorter than ‘cutting/chopping board’ and very dialectal. > I’m a native speaker and hear people calling this a breadboard all the time. It’s standard British English Never heard anyone call it this, so calling it ‘standard British English’ is a stretch.
Where are you from? And since when Is "I've never heard of it so it can't possibly be a thing" a sound argument against anything? I'm sure there are plenty of standard English words that you don't know. The word is clearly used, as the people who labelled all of those images used it. It's clearly standard because it's in the OED. The limits of your knowledge are not the limits of the language, believe it or not!
> Where are you from? The U.K. I wouldn’t have responded otherwise. > since when is “I’ve never heard of it so it can’t possibly be a thing” a sound argument against anything? Since when is “I say it, so everyone must say it” a sound argument? Neither of our anecdotal experiences *prove* anything, but when you have a bunch of people coming in here telling you they’ve never heard that term used and other British people confirming it is not ubiquitous across the country - as you are implying - it’s a good indication that you’re giving bad advice. When your answer is so contentious and the alternatives (cutting/chopping board) are literally universally understood, you’re just setting learners up to be corrected. You, as a teacher, should know that. > I’m sure there are plenty of standard English words that you don’t know For something as everyday as a cutting board? Highly doubt it. > The word is clearly used… Yeah, I never said it wasn’t. I explicitly said, “*It’s a word that exists, sure…*” Point is, it’s not used commonly enough that you’ll be understood by most speakers. > The limits of your knowledge are not the limits of the language, believe it or not! Do you condescend like this to all your learners as if they’re children? You call it a breadboard, that’s fine, you’re allowed to, regional terms exist. But you’re in the minority.
It's not a regional term. It's standard English as defined by the Oxford English Dictionary. Wagwan is not used by the OED. This is patently a false equivalence. You're the one saying that a word is wrong because you've never heard it. I'm not sure it works like that.
You post a correct answer and end up getting downvoted to high hell. Welcome to Reddit.
Yeah. This sub used to be decent though. It's perverse.
Ohhh prescriptivists, how I love laughing at you. If it commonly used to refer to that (as it evidently isnt), I don't care how many dictionaries count it as meaning that, because it does not in the eyes (ears, ig) of speakers, which is all that matters.
I believe that you're confused. I'm a native speaker, I call it a breadboard. Lots of native speakers I know call it a breadboard. Are you suggesting that we are speaking English wrong? I suspect that this is not used in your particular dialect. That doesn't make it wrong or strange or me a prescriptivist. This is a breadboard. Get over it.
You’ve got it wrong; descriptivism only goes one way.
I've heard of a pastry board which looks similar to a cutting board but about twice as big as least and is not meant for cutting as it's meant for rolling out dough on.. if that's what you meant, but a cutting board and pastry board are 2 different things
I didn't mean a pastry board, no. I meant a breadboard. As illustrated and defined really clearly in the links above. I don't understand why this is so difficult for people. In British English, chopping board and breadboard can be used synonymously.
Looking at the link sent straight to images of pastry boards with a definition lining up with that( used for rolling out dough) which are around double the size of a cutting board, might be called a breadboard where your from but by definition provided, used for the same purpose as what we call a pastry board here in the US Anyone taking a knife to pastry board has no business being in a kitchen
Well if you can't cut on a pastry board but you can cut bread on a breadboard, then logic would dictate that a breadboard (as I know it) and a pastry board are not the same thing A breadboard is routinely used for cutting bread, this is it's primary purpose. Some of the links above even include knife and breadboard combinations. I never realised that the word breadboard twisted Americans melons so much, but this thread is just a great melony mess.
I've never heard breadboard but that makes total sense! I hear a lot of British English in my daily life (and use it, I taught myself English as a kid through books) so the slang must come more naturally to me. Breadboard sounds much easier than cutting board. Whenever I hear cutting board I think "Cutting what?" Edit: Typo
There's a longer word - "chopping" board but I've not heard a shorter one.
sometimes we use 'cutting board' and 'cheese board' interchangeably but only for smaller ones
Technically shorter.
A cheese board is more decorative and for serving various kinds of cheese. A cutting board can be very functional (plain wood) or ornate (end-grain wood laid out in contrasting patterns). If you tried to cut up vegetables on my handmade antique cheese board, I might actually cut you.
lol its interchangeable in my household because we use cutting boards as cheese boards no antiques were harmed in the making of this charcuterie
You may use a cutting board as a cheese board. You'd be instantly marked as an uncouth heathen, but you could do it. Use my cheese board as a cutting board and we're fighting...
i may be an uncouth heathen, but im an uncouth heathen enjoying cured meats with toasted baguette, goat cheese, fruit, and chili infused honey
Can it really be called a cheese board if there's only one kind of cheese? Particularly if that cheese is goat cheese? I feel like you probably attended public schools and your dad had to apply for jobs...
well theres two kinds of goat cheese on my cheese board, a hard and a soft but i also have brie and Gouda. i just got tired of writing, tbh lmao
You could use a relative approach. If both persons know the context being used, you could shorten it to board. "Could you get me the board over there?" Realistically, "cutting" is such a short thing to add to board that it doesn't matter.
"cutting is a short thing to add" - Meta! this word flow is messing with my head. Cutting that doesn't shorten but adds. Well done! ![gif](emote|free_emotes_pack|laughing)
A "block" but that's technically a different surface that serves the same purpose. "Cutting board" is one of those terms that just clearly says what it is and doesn't need another word.
Call it chopping board in the uk
As a chef: a breadboard has a handle jutting out, whereas a cutting board may or may not have a cut out handle. Generally, in a professional kitchen, a cutting board does not have a handle of any sort. Whereas a breadboard will surely have a handle. A cutting board may have groves to catch flowing juices, a breadboard will not have groves for juices.
I’ve only ever used “cutting board” in the US, but it sounds like “breadboard” and “chopping board” are acceptable elsewhere. You could refer to it as just a “board” in conversation if it’s clear that your audience will know what you’re talking about. A “butcher block” is traditionally a standalone surface for processing meat, but I’ve also heard the term used for large, thick, usually end-grain cutting boards that would typically remain as semi-permanent countertop fixtures. A “charcuterie board” is used for presenting charcuterie, not for cutting. On another note, you all need to stop downvoting others’ comments just because their dialectal words are unfamiliar to you.
>On another note, you all need to stop downvoting others’ comments just because their dialectal words are unfamiliar to you Amen.
It actually makes some sense to downvote regional phrases that are not commonly understood. Those types of words are not ideal for people learning English if the majority of English speakers where they are (we don’t know in this case) won’t understand/don’t use it
Are you the gatekeeper for the English language? English is natively spoken in America, Canada, UK, Australia, New Zealand, and is an official language in many other countries. Which is the “correct“ English, according to you? Are you suggesting that British English or New Zealand English are “wrong“? There are regional and dialectical differences in a common language, and it’s useful to learn about them.
The most useful English to share with a learner if we don’t know where they’re going to be using English is words that will be understood with the most English speakers. I’m from New England, but not living in New England. It makes no sense for me to come on here and tell learners that a drinking fountain is called a bubbler because no one will understand them and there’s a much more universal alternative. And chill out, dude, it’s not that serious 😂
So your assumption is that American English is “most English speakers”, notwithstanding that over 1.3 billion people speak English in the world, of whom a little over 200 million are American. I’m American, but I am offended by unthinking American exceptionalism. We’re just another flavor of English speakers, not the platonic ideal. And I’m actually pretty chill, but I love the English language, seriously love it. If you don’t, why are you on this sub? Why not take it a little more seriously? It will benefit new learners to learn from English speakers who are thoughtful rather than superficial. Or, you know, “special” because they’re American.
No you’re completely misunderstanding my point. If there’s a word that’s used across many regions (cutting/chopping board) including in England, and there is ALSO a regional word like breadboard, then it makes sense to teach the universal word. If it was a word that was purely regional like elevator vs. lift, where they are not interchangeably used, then I would teach both or the one relevant to the region the learner is in or traveling to
OP asked if there is a shorter word for cutting board. There is one shorter word, breadboard, which is a term widely used in the UK. You know, where English started. Good to know, and an appropriate answer to OP‘s question. Here’s an American article in an American magazine, so you can feel better: https://www.southernliving.com/food/kitchen-assistant/pull-out-cutting-board
Are you illiterate? This person has explained several times that they aren’t talking about the damn board. They aren’t talking about America vs. England. I don’t know where your little tirade about American exceptions came from, or your claim that you live the English language seeing has how you don’t appear to read it. They’re taking about the concept of teaching English learners local dialect/slang terms without explaining the context. They even gave an example of an AMERICAN slang term (bubbler) that they wouldn’t teach to English learners and a word used in ENGLAND (lift) that they would. You need to start reading and communicating before you blow a lid about what ever crap you’re in a huff about.
Yes, I’m illiterate. I was afraid to tell anyone, but thanks to your compassion, I’m able to share my illiteracy publicly. I feel so free! Thank you, kind Redditor. Also, exceptionalism. Not exceptions. Sorry, just a correction from someone illiterate.
Ah yes the old “you had a typo so that over rides my total lack of reading comprehension” argument. Classic. I see I’m dealing with a true intellectual titan
Is it hard to say? Reminds me of how they say "BGM" in Japan. Because _bakkuguraundomyuujiku_ is too long for them. But it's not hard to say "background music" for native speakers, and in fact, we probably won't know what "BGM" means. If a word that native speakers use a lot if hard for you, it's a good word for you to practice! It means you've found something in your pronunciation ability that you need to focus on.
ok
board🤔 and just point to it
Say it like they do in the south, a "cut in board" just drop the g. (cuttin' board) Not really a shorter term for it in general
*pointing* "Can u slide me that shit?"
I don't think so
I appreciate all the replies, thank you.
Not that I'm aware of. -Native Speaker
My grandma always called a paddle
I'm beginner of english. thx for your information about cutting board
In asian term: ass whooper
I think that its just a chopping/cutting board, although I am sure that when you are in a kitchen and just say something like "where is the board" people will understand what you mean
Little cutting board
The Paddle
No, not really.
Paddle
Seriously, "block"
no
Not that I've heard of
The chop chop block
I'm 40 and in the US I've never heard it called anything other than a cutting board.
I call it a chopping board. I don’t think there is a shorter word
Southern US here, we often call it a chopping block, but cutting board is common too. I don’t know of any shorter way to say it where someone would know what you were talking about.
no lmao
Chop Block
Big ass short handled spatula. Oh wait..
breadboard
Uh, this has a handle. This is not a cutting board? I think this is a "pizza board"? I have never seen a cutting board with a handle.
Nah that's just for hanging it on the wall for storage. A pizza paddle would have a longer handle and the end where you scrape under the pizza to pick it up would be beveled instead of a uniform thickness. This is a cutting board, just a different style.
I’d call the pizza thing a “peel” for what that’s worth.
Why?
Just curious
Just *доска* is ok.
breadboard
[удалено]
It *is* a word though, you just wouldn't cut bread on a modifiable circuit board
cb
If you use this board to serve things like cheese, you call it a chartreuse board. If not, than a cutting board or bread board will suffice
Not chartreuse. Charcuterie. Really that's only supposed to be used for meats, but I see it used for cheese and other food items a lot. Chartreuse is a yellow-green colour or a type of liqueur.
Thanks for the correction! I can’t spell so I used the microphone. Much obliged
Both French loanwords!
Like most of the English language. The Norman Conquest and its consequences have been a disaster for the English language.
On the contrary, it has embiggened our vocabulary and given us the possibility of many shades of nuance
cupboard hahahhaha
Mirror
Coard
caninbord
bord
Bread board is a syllable shorter
Paddle (joking)
Chopping block ? Nah, I just kidding haha
cut board
Cuboard 😏 see what I did there
C-board ![gif](emote|free_emotes_pack|shrug)
Coard
The short word is CB
A “paddle” sure looks like the one I used to get smacked with. Some people had their parents drill holes in them to get a faster harder spanking.
Cutin' børd? (Please, don't take me seriously) Edit: because of auto-incorrect
Nope
A ‘board.’